您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) - 雅思 - 答疑

雅思口語(yǔ)備考素材_老年人

2024-08-09 09:43:39 來(lái)源:中國(guó)教育在線

雅思口語(yǔ)備考素材:老年人,很多同學(xué)對(duì)于這個(gè)問(wèn)題有疑問(wèn)和不解,那么下面就跟著中國(guó)教育在線的小編詳細(xì)了解一下吧。

雅思口語(yǔ)備考素材:老年人

在中國(guó)經(jīng)常是婆媳關(guān)系不好,只要雙方同意分家。社會(huì)也能接受這種做法,只要小夫妻能以必要的方式幫助兩位老人。嗯,比如說(shuō),父母體力尚好能獨(dú)立生活的時(shí)候,兒女們只在需要的時(shí)候幫忙。父母年事已高不能自理時(shí),讓他們搬回兒女家,衣、食、住都能得到周到的照顧。

A common stereotype of older Americans is that they are usually put away in nursing homes and forgotten about. Actually, only about 5 percent live in some type of institution. More than half of those 65 or older live with or near at least one of their children. The vast majority of the elderly live alone and take care of themselves. According to the U.S. Census Bureau, 75 percent own their own homes. Over a million senior adults live in retirement communities. These provide residents with meals, recreation, companionship, medical care and a safe environment.

一般人對(duì)美國(guó)老人家的刻板印象是被「遣送到」養(yǎng)護(hù)院去,然后被人遺忘。然而事實(shí)上,只有百分之五的人住在此類機(jī)構(gòu)中,超過(guò)半數(shù)的六十五或六十五歲以上老人,是與孩子同住或住在其中一個(gè)孩子的附近。絕大部份的老年人是自己住并自己照顧自己的,根據(jù)美國(guó)戶口調(diào)查局的統(tǒng)計(jì),他們百分之七十五擁有自己的房子,超過(guò)一百萬(wàn)名老年人住在退休者的社區(qū)中,這些社區(qū)為其居民提供飲食、娛樂(lè)、友誼、醫(yī)療照顧、以及安全的環(huán)境。

☆ 關(guān)于代溝:

One important cause of the generation gap in the China nowadays is the opportunity that young people have to choose their own life-styles. In the past, China is more traditional, and when children grow up, they are expected to live in the same area as their parents, to marry people that their people know and approve of, and often to continue the family occupation. But now, a increasing number of young people often travel great distances for their education, move out of the family home at an early age, marryor live withpeople whom their parents have never met and choose occupations different from those of their parents.

Also, the speed at which changes are taking place in China is another cause of the gap between the generations. In the past, elderly people are valued for their wisdom, but now the knowledge of a lifetime may become obsolete overnight. The young and the old seem to live in two very different worlds, separated by different skills and abilities.

☆ 關(guān)于一位老人的病逝,看看你得到什么啟發(fā):

At 82 he was ready to die, and I was ready to let him go so that his suffering would end. We laughed and cried and held hands and told each other of our love and agreed that it was time. I said,Dad, after you have gone I want a sign from you that you are fine, He laughed at the absurdity of that; Dad didn't believe in reincarnation. I wasn't positive I did either, but I had had many experiences that convinced me I could get some signal from the other side.

My father and I were so deeply connected I felt his heart attack in my chest at the moment he died. Later I mourned that the hospital, in their sterile wisdom, had not let me hold his hand as he had slipped away.

父親82歲那年,生命垂危,將撒手人寰,我已做好準(zhǔn)備,這樣他的痛苦能夠終止。我們開(kāi)心地笑,我們痛苦地哭,我們牽著彼此的手,我們告訴彼此是多么地相愛(ài),我們坦然面對(duì)這分手的時(shí)候。我說(shuō),爸爸,您去后我要您給我個(gè)信號(hào),告訴我您一切都好。爸爸對(duì)這荒唐的想法哈哈大笑;他不相信來(lái)世轉(zhuǎn)生。不過(guò),我也不能說(shuō)我就相信,但我有很多經(jīng)歷讓我確信我可以從那個(gè)世界 得到一些信號(hào)。

父親和我是如此血肉相連,以致他死的那一刻,我胸中也感到他的心力衰竭。后來(lái)我很悲哀:醫(yī)務(wù)人員為防傳染 ,父親悄然離世時(shí),沒(méi)讓我握著他的 手 。

☆ 關(guān)于老齡化問(wèn)題(Old-age Boom)

Its time-honored virtue to respect the elderly. Thats why their own flesh and blood are supposed to look after them.

Well-being / Farewell is something, because seniors will lead a much more comfortable life.

☆關(guān)于美國(guó)老年人(可以與中國(guó)老人比較)

We all like to imagine that we're getting wiser and not just older. Most of us enjoy observing the miracle of growth in others, as well. For instance, seeing our children develop and learn new things makes us feel proud.

我們都喜歡想象著自己能夠越來(lái)越有智能,而不只是變老,我們大部份人也同時(shí)較喜歡觀察別人成長(zhǎng)的奇跡。例如:看到我們的孩子長(zhǎng)大并學(xué)習(xí)新的事物使我們感到驕傲。

以上,就是本文的全部?jī)?nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來(lái)參考,如果您還有雅思口語(yǔ)備考素材:老年人其他方面的疑問(wèn),歡迎隨時(shí)在線咨詢客服老師。

>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版 權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站,會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。

語(yǔ)言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費(fèi)用測(cè)算
英語(yǔ)水平測(cè)試
1
免費(fèi)在線咨詢
免費(fèi)獲取留學(xué)方案